單項選擇題We usually make a direct shipment unless the customers require transshipment.這句話的中文意思是()

A.我們通常直接制造船只,除非客戶要求間接制造。
B.我們通常采取直運,除非客戶要求轉(zhuǎn)運。
C.我們通常采取直運,這樣客戶才要求轉(zhuǎn)運。


您可能感興趣的試卷

你可能感興趣的試題

1.單項選擇題Would you think it over for the sake of our long partnership?這句話的中文意思是()

A. 您能考慮繼續(xù)我們的長期合作嗎?
B. 您想和我們一起合作嗎?
C. 為了我們長期的合作, 您能否再做考慮呢?

2.單項選擇題Organizing and operating the bank has taught the children a lot about the banking business.這句話的中文意思是()

A. 銀行業(yè)務(wù)包含如何教授孩子們管理和經(jīng)營。
B. 管理和經(jīng)營銀行使孩子們學(xué)到了很多有關(guān)銀行業(yè)務(wù)的知識。 
C. 孩子們把所學(xué)的銀行知識應(yīng)用在管理和經(jīng)營銀行。

3.單項選擇題Precious metals such as gold and silver have been used as money.這句話的中文意思是()

A. 貴重金屬里包括黃金、白銀和貨幣。
B. 諸如黃金和白銀等這類貴重金屬曾經(jīng)作為貨幣使用過。
C. 貴重金屬里的黃金、白銀都被貨幣所替代。

最新試題

投射是一種主觀的心理臆測活動,是有對錯的。

題型:判斷題

Which of the following statement about PayPal is NOT true?()

題型:單項選擇題

Through the process of IPO, a privately held company is transformed into a ()company.

題型:單項選擇題

C-39.Which is the best one to fill in the blank?()

題型:單項選擇題

在心理因素中,認知的作用是顯而易見的,它可以幫助我們正確的認識我們自己、正確認識他人、正確認識社會,從而正確處理自我與他人、與社會的關(guān)系。

題型:判斷題

C-34.Which is the best one to fill in the blank?()

題型:單項選擇題

下列英文句子有4個選項,請從A、B、C、D四個選項中,選出翻譯的最佳選項:()Only in this way can Chinese enterprises improve their competitiveness and avoidbeing defeated by their foreign rivals after China’s entry into WTO.

題型:單項選擇題

Items that can be auctioned on eBay range from toys, books and vacuum cleaners to cars, houses and ().

題型:單項選擇題

當(dāng)我們覺察并接納自己的情緒后,要情緒一點時間,允許自己去體驗或感受這份情緒,然后學(xué)著創(chuàng)造條件進行合理的情緒宣泄。

題型:判斷題

() is the oldest and fastest-growing form of e-commerce, which allows e-business to collaborate, partner, and share research and complex data with other businesses.

題型:單項選擇題