A.機(jī)器翻譯進(jìn)行不同自然語言之間的相互轉(zhuǎn)換
B.當(dāng)前機(jī)器翻譯已完全能替代人工翻譯
C.常見的中文翻譯軟件有金山快譯、譯星等
D.有的翻譯軟件能發(fā)出語音
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.漢字機(jī)內(nèi)碼需要一個(gè)字節(jié)的存儲(chǔ)空間
B.漢字的機(jī)內(nèi)碼與對應(yīng)的字型碼存儲(chǔ)空間相同
C.漢字字形點(diǎn)陣越精細(xì),其字型碼需要的存儲(chǔ)空間就越小
D.漢字的字形點(diǎn)陣為24*24時(shí),存儲(chǔ)一個(gè)漢字需要的空間為72個(gè)字節(jié)
A.如果文件夾要供網(wǎng)絡(luò)中的其他用戶使用,最好設(shè)為網(wǎng)絡(luò)共享
B.本地共享文件夾是指同一臺計(jì)算機(jī)上的幾個(gè)用戶間的共享
C.文件夾設(shè)為共享后,訪問的用戶數(shù)量是不能限制的
D.文件夾設(shè)為網(wǎng)絡(luò)共享后,就可以讓網(wǎng)絡(luò)中的多個(gè)用戶訪問
A.分組交換網(wǎng)
B.局域網(wǎng)
C.星型網(wǎng)絡(luò)
D.環(huán)型網(wǎng)絡(luò)
A.120
B.60
C.25
D.200
A.A類地址
B.B類地址
C.C類地址
D.D類地址
最新試題
自動(dòng)篩選可以快速滿足條件的記錄顯示到指定區(qū)域。
Word文檔分為三個(gè)層次,由上到下分別是:文本層、繪圖層和()。
VLOOKUP的第1個(gè)參數(shù)的含義是()。
求取某數(shù)據(jù)庫區(qū)域滿足某指定條件數(shù)據(jù)的平均值用()。
在創(chuàng)建數(shù)據(jù)透視圖的同時(shí)自動(dòng)創(chuàng)建數(shù)據(jù)透視表。
要取出某時(shí)間值的分鐘數(shù)要用()。
自定義自動(dòng)篩選可以一次性地對某一字段設(shè)定多個(gè)(2個(gè)或2個(gè)以上)條件。
在文字行的尾端敲入回車,可以實(shí)現(xiàn)分段的效果,分段主要用于設(shè)置以段落為單位的段落格式。
在文檔中插入“奇數(shù)頁”分節(jié)符,就是()。
在創(chuàng)建數(shù)據(jù)透視表時(shí),“數(shù)據(jù)”中的字段指明的是進(jìn)行匯總的字段名稱及匯總方式。