信,即真實(shí),要求譯文踏實(shí)于原文,再現(xiàn)原文的意旨,不作任意發(fā)揮。
第一,選取歷史文獻(xiàn)今譯時(shí),要注意重要性、可譯性和可讀性。 第二,歷史文獻(xiàn)的今譯,要注重質(zhì)量。
最新試題
被稱作史學(xué)雙璧的是()和()。
術(shù)數(shù)略
王肅
簡述《論語集解》的特點(diǎn)。
簡述三蒼。
《晉中經(jīng)薄》
虞翻
()為清代目錄學(xué)之頂峰。
西晉之荀勗的()開四部分類之先河。
《周易注》