A.傳導(dǎo)性聾和混合性聾的最大聲輸出可以設(shè)置得高一些
B.由于聽(tīng)障兒童情況的特殊性,助聽(tīng)器驗(yàn)配師需要進(jìn)行特殊培訓(xùn)
C.無(wú)論助聽(tīng)器是什么品牌,只要掌握好最大聲輸出和不舒適閾的相互關(guān)系及助聽(tīng)器使用者的客觀效果即可
D.同側(cè)不同性質(zhì)聾的動(dòng)態(tài)范圍:混合性聾>傳導(dǎo)性聾>感音神經(jīng)性聾
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.失真小;
B.言語(yǔ)清晰度好;
C.信噪比高;
D.削峰是指助聽(tīng)器聲輸出達(dá)到飽和聲壓級(jí)以前,輸入聲信號(hào)較小時(shí)線性放大,輸入聲音強(qiáng)度較大時(shí),過(guò)高的輸出信號(hào)部分通過(guò)削峰的方式加以限制;
E.有效避免強(qiáng)聲對(duì)人耳的傷害。
A.純音;
B.囀音;
C.白噪聲;
D.窄帶噪聲;
E.粉紅噪聲。
A.A675
B.A13
C.A312
D.A10
E.A5
A.不要助聽(tīng)器放置在高溫、高濕處,應(yīng)放置在陰涼、干燥處;
B.耳內(nèi)式助聽(tīng)器至少一周清潔三次,用棉花球擦干凈助聽(tīng)器,可以用水擦洗;
C.助聽(tīng)器要定期保養(yǎng),每隔三至五年,要送到廠家維修一次;
D.定時(shí)檢查助聽(tīng)器的電池是否電力充足,才可以保障助聽(tīng)器正常工作;
E.平時(shí)調(diào)節(jié)音量時(shí),要平穩(wěn)旋轉(zhuǎn),避免受到外力沖擊。
A.收集聲音
B.對(duì)聲波增壓
C.聲源定位
D.阻抗匹配
E.保持鼓膜兩側(cè)氣壓平衡
最新試題
在中國(guó)()的老人不同程度地受聽(tīng)力障礙的困擾。
下列()是耳道受話器耳背式助聽(tīng)器的正確英文簡(jiǎn)寫。
不建議啟動(dòng)多記憶程序功能的情況是()
制取耳印模所用耳障的作用是()
()放大后最大聲輸出往往會(huì)高于患者不適閾,造成患者佩戴不適。
下列()因素對(duì)大多佩戴助聽(tīng)器的患者效果構(gòu)成了實(shí)質(zhì)影響。
下列漢語(yǔ)拼音在言語(yǔ)香蕉圖中的頻率最高,強(qiáng)度最小的是()
近年來(lái)在兒童中發(fā)病率較高的(),可導(dǎo)致明顯的波動(dòng)性聽(tīng)力變化。
下列()頻率段言語(yǔ)響度指數(shù)占比最高。
通過(guò)聲級(jí)計(jì)測(cè)量房間的()應(yīng)符合相應(yīng)的國(guó)際或國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。